塞羅拉(日文:セローラ;英語:Rola),是一位首次在《曠野之息》登場的希卡族人,並同樣在續作《王國之淚》登場。從她偏黑的膚色、髮色以及說話的口癖可知,塞羅拉出生於海拉魯東南方的漁村沃托里村,並在結識博嘉多後來到卡卡利科村定居生活。
簡介與經歷[]
《曠野之息》[]
塞羅拉是居住在卡卡利科村的一名婦女,平日獨自經營村中的雜貨店「亞路雨」,主要販售箭矢。當林克初次拜訪雜貨店時,塞羅拉提到最近幾乎沒有顧客光臨,原因是村中已經很少有人使用弓箭,對箭矢的需求大幅減少[1],並會因為林克的帥氣讓她想起自己的丈夫[2];在多次觀察後,塞羅拉會多次稱讚林克的身材非常適合使用弓箭,甚至詢問林克是否願意展示自己的弓箭技巧[3]。若林克接受,將開啟迷你挑戰【用燃燒的箭頭刺穿它】。
- 【用燃燒的箭頭刺穿它】:在塞羅拉的請託下,使用燃燒的箭矢射中村中女神像後的四個火炬。達成挑戰後塞羅拉將贈送紅盧比以示感謝,並大大稱讚林克的帥氣灑脫。
在迷你挑戰完成後,塞羅拉會提到林克讓她想起自己的丈夫,並透露他曾是卡卡利科村中最出色的弓箭手[4],然而她的丈夫後來開始沉迷於養咕咕雞[5],這使得她一氣之下離開家中並保持分居狀態[6];這對話明確指出,塞羅拉的丈夫正是負責守護英帕宅邸的博嘉多[7][8]。雖然對於現今的博嘉多百般嫌棄,然而塞羅拉卻也一直掛念著那曾經另她無比心動的身影,並在與林克的對話中數次讚揚博嘉多的帥氣。
《王國之淚》[]
小知識[]
- 在《曠野之息》中只有切換成日文版,才能注意到塞羅拉的句尾有著與沃托里村村民們相同的口癖,可推測她實際上是從外地嫁過來定居於卡卡利科村。
- 而《王國之淚》中文版則還原了日文的口癖,並透過對話劇情確認她的故鄉位於沃托里村。
- 塞羅拉的雜貨店和博嘉多的住所,只有這兩個人的家中擺著彼岸花。在官方網站的開發者紀錄中,設計師提到這是藉著花語來暗示兩人的關係。[9]
命名一覽[]
在《曠野之息》中登場的希卡族人,名字多源自某種水果名稱。塞羅拉的日文名源自西印度櫻桃(アセロラ);但歐洲版的名字,也可能來自櫻桃番茄著名的Cherrola品種。
![]() ![]() | ||
---|---|---|
語言 | 原文 | 含義與由來 |
日文 | セローラ | 來自「西印度櫻桃(アセロラ)」 |
英文 | Rola | 來自西印度櫻桃(acerola) |
繁體中文 | 塞羅拉 | 日語音譯 |
法文CA | Cherrola | 來自西印度櫻桃(acerola) 或是櫻桃番茄品種Cherrola |
法文EU | Cherrola | 來自西印度櫻桃(acerola) 或是櫻桃番茄品種Cherrola |
德文 | Cerola | 來自西印度櫻桃(acerola) |
義大利文 | Cerola | 來自西印度櫻桃(acerola) |
西班牙文EU | Lorah | 日文音譯 |
西班牙文LA | Lora | 日文音譯 |
參考資料表[]
- ↑ 「難得有客人光臨呢。這村子沒有年輕人會用弓呢~像小哥你這樣的好男人光臨本店,讓我覺得好興奮呀~總之請慢慢挑選吧~」—塞羅拉《曠野之息》
- ↑ 「小哥讓我無法抑制心中小鹿亂撞的感受……害我有點想念老公了……」—塞羅拉《曠野之息》
- ↑ 「對了!這位客人!我老覺得……看你的身材……應該是相當高強的弓箭好手~我啊~最喜歡會用弓的男性了~怎麼樣~你願不願意用弓箭逗我開心?」—塞羅拉《曠野之息》
- ↑ 「客人,我都看到囉!你技術真好~哎呀~我心中好久沒小鹿亂撞了~我老公也是個弓箭好手~只是現在礙於某些原因沒見面……所以說~我已經好久……沒出現這種受了。我現在超興奮的!」—塞羅拉《曠野之息》
- ↑ 「要是他別老沉迷於咕咕雞,持續練習射箭就好了……」—塞羅拉《曠野之息》
- ↑ 「我一時衝動離家出走,卻忘不了他拉弓射箭的英姿......」—無名氏,萬千煩惱帖《曠野之息》
- ↑ 「我太太離家出走,如今唯有小咕咕雞們是我的心靈支柱啊……」—博嘉多《曠野之息》
- ↑ 「……不曉得她是否……也能像小咕咕雞一樣回來我身邊呢……」—博嘉多《曠野之息》
- ↑ "此外,深入思考後,可能會發現一些人際關係的線索。
曾經是夫妻的卡卡利科村的博嘉多先生和塞羅拉小姐,現在似乎已經分開生活了。然而,他們之間有一個共通點……不妨稍微比較看看吧。
注意到了嗎?其實,只有這兩個人的家中擺放了彼岸花。
彼岸花的花語意外地令人深思。
即使如此,這兩位似乎都不太擅長表達自己呢。不知道他們是否有一天會再次一起生活呢?"- (竹原學-薩爾達傳說官網BLOG)